mercoledì 1 marzo 2017

034 nonsense


il vento soffia dove vuole
la quotidianità tiene molto lontani
nativi digitali
madrelingua internet
luciopicca

The wind blows where it wills
the everyday keeps far
digital natives
native Internet
luciopicca

Le vent souffle où il veut
le quotidien maintient loin
natifs numériques
Internet natif
luciopicca

Séideann an ghaoth ina uachtanna
Coinníonn an lá go lá i bhfad
natives digiteach
Idirlíon dúchais
luciopicca

Der Wind weht, wo er will
der Alltag hält weit
Digital Natives
nativen Internet
luciopicca

O vento sopra onde quer
o cotidiano mantém longe
nativos digitais
Internet nativa
luciopicca

El viento sopla donde quiere
el día a día mantiene lejos
nativos digitales
Internet nativa
luciopicca

Wiatr wieje tam, gdzie chce
codzienne zachowuje daleko
cyfrowi tubylcy
natywny internetowe
luciopicca

Вітер дме, де хоче
повсякденне тримає далеко
цифрові аборигени
рідний Інтернет
luciopicca

Ang hangin blows kung saan ito Wills
ang araw-araw mapigil malayo
digital natives
katutubong Internet
luciopicca

Vinden blåser där det testamenten
vardagen håller långt
digitala infödingar
nativt Internet
luciopicca

Nessun commento:

Posta un commento