giovedì 2 marzo 2017

il mio sguardo non vede, appiattito


il mio sguardo non vede, appiattito
sottopassaggio
arroganza umanistica
scienza delle risposte universali
visione parziale delle cose
la tecnica giunta al massimo della perfezione, segna il punto più lontano dall’esperienza elementare della conoscenza di se stessi
ha corrotto le menti
razionalità
apparizione
insicurezza
un nuovo rapporto, crescita interiore
spazio materialistico, scientifico
abbraccio
ricerca, monito, oggetto incerto
bisogno di rottura, arte
sono impervi i luoghi per cui vai così di fretta
corri più adagio, ti prego, e rallenta la fuga
favola, realtà naturale, minuziosa
non è un cerchio chiuso
continuo lavorio
prendersi cura di se stessi
riorganizzazione, forma, lacerazione, dolore, spinta
il soggetto umano è una macchina non banale, imprevedibile
mania senza delirio
il sistema degli affetti sta perdendo il senso
rêverie materna
prestare la propria mente
luciopicca

my eye does not see, flattened
subway
humanistic hubris
science of universal answers
Partial view of things
the technique reached the peak of perfection, marking the farthest point from the experience of the elementary knowledge of oneself
He has corrupted the minds
rationality
appearance
insecurity
a new relationship, inner growth
materialistic space, scientific
hug
Research, warning, object uncertain
need of breaking, art
are inaccessible places so going in such a hurry
run more slowly, please, and slows down the drain
fable, natural reality, meticulous
It is not a closed circle
continuous work
take care of ourselves
reorganization, shape, tear, pain, pressure
the human subject is a non-trivial, unpredictable machine
mania without delirium
the system is losing the sense of affection
maternal reverie
pay one's mind
luciopicca


mon œil ne voit pas, aplati
passage souterrain
hubris humaniste
la science des réponses universelles
Vue partielle des choses
la technique a atteint le sommet de la perfection, marquant le point le plus éloigné de l'expérience de la connaissance élémentaire de soi-même
Il a corrompu les esprits
rationalité
apparence
insécurité
une nouvelle relation, la croissance interne
espace matérialiste, scientifique
étreinte
Recherche, avertissement, objet incertain
nécessité de la rupture, l'art
sont des endroits inaccessibles alors vont dans une telle hâte
courir plus lentement, s'il vous plaît, et ralentit le drain
fable, la réalité naturelle, méticuleux
Il est pas un cercle fermé
travail continu
prendre soin d'eux-mêmes
réorganisation, la forme, la déchirure, la douleur, la pression
le sujet humain est une machine imprévisible non triviale
manie sans délire
le système est en train de perdre le sens de l'affection
rêverie maternelle
payer l'esprit
luciopicca



mo shúil a fheiceáil, leacaithe
íosbhealach
mhustar daonnúil
eolaíocht na freagraí uilíoch
bhfianaise leathrannach rudaí
an teicníc shroich an bhuaic na foirfeachta, marcáil an pointe is faide ó thaithí an buneolas duine féin
Tá sé tar éis truaillithe aigne
réasúntacht
cuma
easpa sábháilteachta an tsoláthair
caidreamh nua, fás istigh
Spás materialistic, eolaíochta
barróg
Taighde, rabhadh, agóid éiginnte
dhíth orthu bhriseadh, ealaín
áiteanna inaccessible dul chomh i Hurry den sórt sin
reáchtáil níos moille, le do thoil, agus slows síos sa draein
fable, réaltacht nádúrtha, meticulous
Níl sé ciorcal dúnta
obair leanúnach
de chúram orthu féin
atheagrú, cruth, cuimilt, pian, brú
is ábhar an duine neamh-fánach, meaisín unpredictable
mania gan delirium
an córas a chailliúint an tuiscint ar affection
reverie máithreacha
íoc amháin ar intinn
luciopicca



mein Auge nicht sieht, abgeflacht
Unterführung
humanistischen Hybris
Wissenschaft der universellen Antworten
Teilansicht der Dinge
die Technik erreichte den Höhepunkt der Vollkommenheit, die am weitesten entfernten Punkt von der Erfahrung der elementaren Erkenntnis seiner selbst Kennzeichnung
Er hat den Geist beschädigt
Rationalität
Aussehen
Unsicherheit
eine neue Beziehung, das innere Wachstum
materialistisch Raum, wissenschaftliche
Umarmung
Forschung, Warnung, Objekt unsicher
Notwendigkeit eines Bruchs, Kunst
unzugänglichen Stellen werden so in einer solchen Eile
laufen langsamer, bitte, und verlangsamt den Abfluss
Fabel, natürliche Realität, akribische
Es ist kein geschlossener Kreis
kontinuierliche Arbeit
um sich selbst kümmern
Reorganisation, Form, Riss, Schmerz, Druck
das menschliche Subjekt ein nicht-trivial, unvorhersagbare Maschine
Manie ohne Delirium
das System verliert das Gefühl der Zuneigung
mütterliche Träumerei
man zahlen Geist
luciopicca



meu olho não vê, achatada
passagem inferior
hubris humanista
ciência da respostas universais
Vista parcial de coisas
a técnica atingiu o auge da perfeição, marcando o ponto mais distante da experiência do conhecimento elementar de si mesmo
Ele tem corrompido as mentes
racionalidade
aparência
insegurança
um novo relacionamento, crescimento interior
espaço materialista, científica
abraço
Research, aviso, objeto incerto
necessidade de quebra, arte
são lugares inacessíveis por isso vai com tanta pressa
correr mais devagar, por favor, e retarda o dreno
fábula, realidade natural, meticuloso
Não é um círculo fechado
trabalho contínuo
cuidar de si
reorganização, forma, lágrima, dor, pressão
o sujeito humano é um não-trivial, máquina imprevisível
mania sem delirium
o sistema está a perder o sentido de afeição
devaneio materna
pagar a mente
luciopicca



mi ojo no ve, aplanado
paso inferior
hybris humanista
ciencia de respuestas universales
Vista parcial de las cosas
la técnica llegó a la cima de la perfección, que marca el punto más alejado de la experiencia de los conocimientos elementales de uno mismo
Se ha corrompido las mentes
racionalidad
apariencia
inseguridad
una nueva relación, crecimiento interior
espacio materialista, científica
abrazo
Investigación, advertencia, objeto incierto
necesidad de última hora, el arte
son lugares de difícil acceso por lo que van con tanta prisa
correr más despacio, por favor, y ralentiza el drenaje
fábula, la realidad natural, meticuloso
No es un círculo cerrado
trabajo continuo
cuidar de sí mismos
reorganización, la forma de lágrimas, dolor, presión
el sujeto humano es un no trivial, inesperada de la máquina
manía sin delirio
el sistema está perdiendo el sentido de afecto
ensoñación materna
pagar la mente de uno
luciopicca



moje oko nie widzi, spłaszczone
przejście podziemne
humanistyczna pycha
nauka o uniwersalnych odpowiedzi
Częściowy widok na rzeczy
technika osiągnęła szczyt doskonałości, znakowanie najdalszy punkt z doświadczeniem elementarnej wiedzy o sobie
Ma uszkodzony umysły
racjonalność
wygląd
niepewność
nowy związek, wewnętrzna dynamika
materialistyczny przestrzeń, naukowa
przytulić
Badania, ostrzeżenie, obiekt niepewne
Potrzeba wybiciu sztuki
niedostępne miejsca, tak dzieje się w takim pośpiechu
działać wolniej, proszę, i spowalnia odpływ
bajka, naturalne rzeczywistością, drobiazgowe
To nie jest zamknięty krąg
praca ciągła
dbać o siebie
reorganizacja, kształt, rozdarcie, ból, ciśnienie
podmiot ludzki jest nietrywialne, nieprzewidywalne maszyna
manię bez delirium
system traci poczucie przywiązania
matki zaduma
zwrócić swój umysł
luciopicca



моє око не бачить, здавлені
підземний пішохідний перехід
гуманістична пиху
наука про загальні відповідей
Частковий вид речей
техніка досягла піку досконалості, відзначаючи найбільш віддаленій точці з досвіду елементарного знання про себе
Він розбестив уми
раціональність
зовнішній вигляд
ненадійність
нові відносини, внутрішнє зростання
матеріалістична простір, наукове
обійми
Дослідження, попередження, об'єкт невизначеною
потреба поломка, мистецтва
недоступних місцях, так що відбувається в такому поспіху
працювати повільніше, будь ласка, і уповільнює витік
Байка, природна реальність, допитливий
Це не замкнуте коло
безперервна робота
піклуватися про себе
реорганізація, форма, сльози, біль, тиск
людський суб'єкт є нетривіальною, непередбачуваний машина
манія без маячні
система втрачає почуття прихильності
материнські мрії
оплатити свій розум
luciopicca



ang aking mata ay hindi makita, pipi
daang pang-ilalim
humanistic hubris
agham ng universal sagot
Partial view ng mga bagay
ang pamamaraan naabot ang rurok ng ganap na ganap, ang pagmamarka ang pinakamalayo point mula sa karanasan ng elementarya kaalaman ng sarili
Siya ay masama na ang mga isipan
pagkamaykatwiran
hitsura
kawalan ng kapanatagan
isang bagong relasyon, panloob na paglago
materyalistik space, pang-agham
yakap
Research, babala, bagay hindi tiyak
nangangailangan ng breaking, art
ay hindi maa-access mga lugar kaya pagpunta sa tulad ng isang hangos
tumakbo ng mas mabagal, pakisuyo, at slows down ang alisan ng tubig
fable, natural katotohanan, mag-igi
Ito ay hindi isang closed lupon
tuloy-tuloy na trabaho
alagaan ang kanilang sarili
pagbabagong-tatag, hugis, luha, sakit, presyon
ang mga tao na paksa ay isang non-walang halaga, unpredictable machine
mania walang delirium
ang sistema ay hindi nawawala ang kahulugan ng pagmamahal
maternal paggugunamgunam
magbayad ng isip
luciopicca



mata saya tidak melihat, diratakan
laluan bawah
keangkuhan kemanusiaan
sains jawapan universal
pemandangan sebahagian perkara
teknik yang mencapai puncak kesempurnaan, menandakan titik paling jauh daripada pengalaman pengetahuan asas bagi diri sendiri
Beliau telah merosakkan minda
rasional
penampilan
tidak selamat
hubungan baru, pertumbuhan dalaman
ruang materialistik, saintifik
pelukan
Penyelidikan, amaran, membantah tidak menentu
memerlukan berbuka, seni
adalah tempat-tempat yang tidak boleh diakses jadi akan dalam apa-apa tergesa-gesa
berjalan dengan lebih perlahan-lahan, sila, dan melambatkan ke dalam longkang
cerita dongeng, realiti semula jadi, teliti
Ia bukan satu bulatan tertutup
kerja yang berterusan
menjaga diri mereka sendiri
penyusunan semula, bentuk, air mata, sakit, tekanan
subjek manusia adalah, mesin tidak menentu bukan remeh
mania tanpa kecelaruan
sistem adalah kehilangan rasa kasih sayang
angan-angan ibu
membayar minda seseorang
luciopicca



mijn oog niet te zien, afgevlakt
onderdoorgang
humanistische overmoed
wetenschap van universele antwoorden
Gedeeltelijke weergave van de dingen
de techniek bereikte het hoogtepunt van perfectie, het markeren van de verste punt van de ervaring van de elementaire kennis van zichzelf
Hij heeft de geesten gecorrumpeerd
rationaliteit
verschijning
onveiligheid
een nieuwe relatie, innerlijke groei
materialistisch ruimte, wetenschappelijke
omhelzing
Research, waarschuwing, object onzeker
behoefte aan breken, kunst
zijn ontoegankelijke plaatsen, zodat gaan in zo'n haast
draaien langzamer, alstublieft, en vertraagt de afvoer
fabel, natuurlijke werkelijkheid, minutieuze
Het is niet een gesloten cirkel
ononderbroken werk
voor zichzelf zorgen
reorganisatie, vorm, scheur, pijn, druk
het menselijk subject een niet-triviale, onvoorspelbaar machine
mania zonder delirium
het systeem is het verlies van het gevoel van genegenheid
moederlijke mijmering
betaalt de geest
luciopicca



Nessun commento:

Posta un commento